たくさんある
2009年 11月 13日
「たくさんある」っていうのは、(少なくともブラジルの?)ポルトガル語では、
Tem muito.
Tem bastante.
のように言うらしい。この2つは現場で覚えた。先に覚えたのは後者。わかりにくかったが文脈で理解できた。
たまにポルトガル語で話しかけられると、日本語なのかポルトガル語なのかわからない。日本語だと思ってしまうと "???" なのだ。
"Tem muito." にしても、「ねんむーいっ!」みたいにしか聞こえなかったし。
でも、やはり文脈、というか状況が理解の助けになった。
目の前にひろがる荷をみたら、たしかにたくさんあったのだから。
では、ねむーいので、もうねます。おやすみなさい。
Tem muito.
Tem bastante.
のように言うらしい。この2つは現場で覚えた。先に覚えたのは後者。わかりにくかったが文脈で理解できた。
たまにポルトガル語で話しかけられると、日本語なのかポルトガル語なのかわからない。日本語だと思ってしまうと "???" なのだ。
"Tem muito." にしても、「ねんむーいっ!」みたいにしか聞こえなかったし。
でも、やはり文脈、というか状況が理解の助けになった。
目の前にひろがる荷をみたら、たしかにたくさんあったのだから。
では、ねむーいので、もうねます。おやすみなさい。
by nonjigiri
| 2009-11-13 00:33
| 経験値獲得